This month I have a bunch of photos from various cultural events in Tokyo. If you like kimonos, you have come to the right blog post.
今月、東京の色々な文化イベントの写真があります。着物が好きだったらこのポストは面白いと思います。
Edo-Tokyo Open Air Architectural Museum
This open air museum located in a suburb park collects and preserves buildings from the 1800’s and from the 1980’s. During this Obon (honoring the spirits of the deceased) season, the museum held a special event where they stayed open late and lit the buildings with spotlights and lanterns.
この郊外の公園の屋外にある博物館は江戸時代と昭和時代の建物を収集して保存しています。このお盆(故人の魂を敬う)中、遅くまで営業して照明と提灯で建物を照らす特別なイベントがありました。
Bon Odori Kabukicho
Bon Odori is a traditional dance held during the Obon season. I have not taken many photos of events like this because the dances are more participatory than performative. However, this year a large event was held in Kabukicho, a notorious red-light district in downtown Tokyo. It featured a stage with a famous Bon Odori instructor and quite a large crowd gathered to circle under the gaze of the nearby Godzilla.
盆踊りはお盆中の伝統的な踊りです。踊りの目的はパフォーマンスというより参加型のものだから、このようなイベントの撮影をあまりしたことがありません。ところが今年、歌舞伎町という東京の中心の悪名高い歓楽街で大きなイベントがありました。有名な盆踊りの先生がステージの上で教えていて、側のゴジラ像の目の下で輪になって回っている人がたくさんいました。
Awa Odori
Anyone familiar with this blog will know about Koenji’s Awa Odori festival, my favorite in Japan. The record-setting heat kept me from enjoying the entire event, but I endured both evenings while the light was still good for photography.
このブログに詳しい人なら、私が日本で番好きな高円寺の阿波踊りについて知っているでしょう。記録的な暑さはイベント全部を楽しむのを妨げたけれど、写真撮影に適した光がある間、2晩ともになんとか耐えました。