January 2015 – Back in the U.S.A.

Published on Author admin

Hello and welcome to Bradblog Version 2.0.

Bradblogのバージョン2.0ようこそ。

The first Bradblog was a private blog I maintained during my years in Japan. Version 2.0 is a public blog which will be easier to read and easier to write. It will not have as many photos nor will it have videos. It is simply a way to keep everyone updated on me without using SNS sites, which I do not like very much.

はじめのBradblogは日本に住んでいた時に更新したプライベートのブログでした。バージョン2.0のほうが読みやすくて書きやすい公開ブログです。このバージョンより写真がたくさんでビデオが全然ありません。好きじゃないSNSサイトを使わないで皆さんに新しい情報を与えつづける方です。

I began January still in Japan, frantically trying to finish preparing for my move back home. For those unaware that I returned to America, the short story is that while I loved living in Japan, I did not love working in Japan.

一月上旬日本で気も狂わんばかり引っ越するの準備を終わりました。私がアメリカに帰るの分からない人には、簡単な説明は日本に住むのがすきでも日本に働くのがすきじゃありません。

The move home was busy, difficult, and sad but I managed it. The flight home was really long because I had a layover in Shanghai. I arrived at my parents’ home in Cleveland, Ohio very tired.

アメリカに引っ越するのが忙しくてむずかしくて悲しかったでも終わりました。上海に乗り換えたから飛行はながかったです。クリーブランドオハイオに両親の家に疲れて着きました.

I spent the second two weeks of January recovering from the move, hanging out with my family, and looking for a job. I enjoyed my Mom’s cooking, lying on the couch, and exploring several hundred cable channels on a big screen TV. My father’s health was not good, but had improved since December, when I had to make an emergency trip home for a weekend. He was tired much of the time but he also had good times when he seemed like his old self. My mother was doing a good job of taking care of him and preparing for her own retirement… someday.

一月下旬引っ越するから回復して家族と時間を過ごして教職してしました。母の料理がおいしくてソファでのんびりして大きいテレビにケーブルテレビのチャネルをたくさん見ました。父の健康は悪いでも私が緊急訪問をしなくちゃいけなかった十二月から少しい健康改善ありました。たくさん疲れていたけど昔の自分のような時がありました。母の引退の準備をしながら母は父を世話をよくできました。

Although I came to dislike my job in Japan, I really did not enjoy having no job at all. I updated my resume and my accounts on all the major job search sites, but did not receive any good leads in January. As of this writing I am not sure yet where I will work. Hopefully February will be a more productive month.

日本の仕事を好きじゃなくなったけど失業状態も好きじゃなかったです。履歴書と就職サイトのアカウントを更新したけど一月にいい情報もらいませんでした。これを書いている時点でどこか仕事をするがわかりません。二月がもっと有益ならいいです。

Unlike most blogs, comments are unavailable in Bradblog. If you would like to contact me, my e-mail is the same as always and you can still find me on Facebook or Twitter. I read those sites daily although I rarely post.

他のブログに違い、Bradblogはコメントがありません。 連絡をしたかったら、メールがいつも同じでFacebookTwitterで見つけられます。 毎日そのサイトを読んでもあまり更新しません。